Sfortunatamente, molte persone si trovano in una situazione di apatia.
Unfortunately, a lot of people's experience is in apathy.
Gesù disse: “Benché gli esseri umani differiscano per molti aspetti l’uno dall’altro, davanti a Dio e nel mondo spirituale tutti i mortali si trovano in una posizione d’uguaglianza.
Said Jesus: “Though human beings differ in many ways, the one from another, before God and in the spiritual world all mortals stand on an equal footing.
Sebbene la maggior parte delle zone di balneazione sia sufficientemente pulita ai fini della tutela della salute umana, numerosi ecosistemi nei corpi idrici europei si trovano in una situazione allarmante.
While most bathing sites are clean enough to protect human health, many of the ecosystems in Europe’s water bodies are in a worrying state.
Si trovano in una sala blindata di massima sicurezza.
They're located in a maximum-security armory exhibit.
Speriamo che non debba fare questa esperienza anche tu. Quando due uomini si trovano in una situazione ti assumi alcune responsabilità dell'altro.
Hopefully, you'll never have to experience this yourself, but when two men are in a situation like me and your dad were for as long as we were, you take on certain responsibilities of the other.
I polie'lotti lo trovano in una galleria.
The cops find him in a train tunnel.
Prima o poi lo trovano in una discarica, quello.
He'll be in a trunk someday.
Per caso si trovano in una grossa scatola gialla con la parola "razzi" scritta su un lato?
Would they be in a giant yellow box with the word 'flares' written on the side of it?
Al fine di evitare equivoci, le restrizioni precedenti che riguardano il gioco con soldi veri da Giurisdizioni vietate si applicano anche ai residenti e cittadini di altre nazioni mentre si trovano in una Giurisdizione vietata.
For the avoidance of doubt, the foregoing restrictions on engaging in real-money play from Prohibited Jurisdictions apply equally to residents and citizens of other nations while located in a Prohibited Jurisdiction.
L'unità di imballaggio indica il numero di articoli che si trovano in una confezione.
You The packaging unit defines the number of articles in one packaging.
Le donne sensibili subito dopo la fecondazione avvertono chiaramente che si trovano in una posizione interessante, specialmente se il bambino è atteso da lungo tempo e desiderato.
Sensitive women soon after fertilization notice clear signs that they are in an interesting position, especially if the baby is welcome and welcome.
I giubbotti si trovano in una borsa.
Each life jacket is in a bag.
27:11). Oggi molti genitori cristiani si trovano in una situazione simile.
27:11) Today, a number of Christian parents find themselves in a similar situation.
il numero stimato delle persone che si trovano in una zona esposta al rumore.
the estimated number of people located in an area exposed to noise.
I tuoi dati personali vengono custoditi su server protetti che si trovano in una nazione dell'Unione Europea.
Your personal data is stored on the secured servers located in one of the countries of European Union.
Situato a 5km dal centro città, gli ospiti si trovano in una posizione favorevole per sfruttare le varie attrazioni e attività della città.
Km from the excitement of the city, this 1-star hotel commands an excellent location and provides access to the city's biggest attractions.
Si trovano in una villa fuori Cartagena. Qui, precisamente.
They're in a house outside of Cartagena, right here.
Questi mini apparecchi acustici digitali BTE hanno il vantaggio di essere più durevoli in quanto i componenti elettrici si trovano in una custodia esterna all'orecchio.
This mini BTE digital hearing aids, have the advantage of more durable as the electrical components are located in a case outside the ear.
I richiedenti devono attestare che non si trovano in una delle situazioni di cui al primo comma.
Applicants must certify that they are not in one of the situations referred to in the first subparagraph.
Molti di quelli che si trovano in una condizione di siccità spirituale e non si impegnano non sono necessariamente rimasti coinvolti in peccati o trasgressioni gravi, ma hanno compiuto scelte poco sagge.
Download this video. Many who are in a spiritual drought and lack commitment have not necessarily been involved in major sins or transgressions, but they have made unwise choices.
Gli appartamenti de La Laguneta si trovano in una tranquilla zona residenziale di Lanzarote, a soli 500 metri dalle spiagge di Puerto del Carmen.
La Laguneta Apartments are in a quiet residential area in Lanzarote, just 550 yards from the Puerto del Carmen beaches.
Telefoni, tablet e PC portatili: i giocatori possono utilizzare questi dispositivi (ma non per chiamate) quando non si trovano in una mano.
Phones, tablets and laptops - Players may use these devices (aside from taking calls) at the table, however not while in a hand.
Infine, i server che immagazzinano i dati a carattere personale si trovano in una stanza chiusa e sorvegliata.
Finally, the servers that store personally identifiable information are in a secure environment, in a locked facility.
La Finlandia può essere un modello europeo per altri paesi che si trovano in una situazione economica difficile.
Finland can be a European model for other counties in economic difficulty today.
Dice che sono il cuore, il fegato, il ventriglio e il collo, e si trovano in una sacca all'interno della cavita' della carcassa.
Uh, it says it's the heart, liver, gizzard and neck, Which are located in a bag in the carcass cavity.
Per le donne che si trovano in una posizione interessante, così come durante l'allattamento al seno di un bambino.
For women who are in an interesting position, as well as during the breastfeeding of an infant.
Stati di approvazione: le parole chiave si trovano in una determinata fase della procedura di approvazione quando Google le esamina per verificare se soddisfano le nostre norme pubblicitarie.
Approval statuses: The keyword is at a certain stage of the approval process when Google reviews keywords to make sure that they meet our advertising policies.
I più pericolosi sono quei segni di nascita che si trovano in una zona traumatica conosciuta: sulla pianta dei piedi, sui palmi, sulle mani, devono prima essere rimossi.
The most dangerous are those birthmarks that are located in a known traumatic zone: on the soles of the feet, palms, hands, they must be removed first.
Sicurezza del Sito I tuoi dati personali vengono custoditi su server protetti che si trovano in una nazione dell'Unione Europea.
Website security Your personal data is stored on the secured servers located in one of the countries of the European Union.
Si trovano in una varietà di forme geometriche e alcuni di loro sono nascosti.
They lie in a variety of geometric shapes and some of them are hidden.
I candidati o offerenti devono certificare che non si trovano in una delle situazioni previste al paragrafo 1.
Candidates or tenderers shall certify that they are not in one of the situations listed in paragraph 1.
La forma in polvere bianca di caffeina, come si trovano in una tazza di caffè normale.
The white powdered form of high levels of caffeine as you locate in a common cup of coffee.
Le relazioni con l'UE si trovano in una fase di stallo e il paese dovrà compiere notevoli sforzi per rispettare le condizioni necessarie per l'entrata in vigore di un ASA e per la presentazione di una candidatura credibile.
Relations with the EU are at standstill, and substantial efforts are needed to meet the conditions allowing for the entry into force of an SAA and for a credible membership application.
I cristiani si trovano in una situazione analoga.
Christians are in a parallel situation.
La base di dati contiene informazioni sui candidati e offerenti che si trovano in una delle situazioni di cui agli articoli 93 e 94 e all'articolo 96, paragrafo 1, lettera b) e paragrafo 2, lettera a).
The database shall contain details of candidates and tenderers which is in one of the situations referred to in Articles 93, 94, 96(1)(b) and (2)(a).
L'interfaccia è chiara e le impostazioni si trovano in una scheda.
The interface is clear and the settings are located in one tab.
In tal caso, gli Stati membri e le istituzioni si trovano in una posizione identica a quella di Stati membri o istituzioni che siano intervenuti in primo grado.
Such Member States and institutions shall be in the same position as Member States or institutions which intervened at first instance.
A loro avviso, i coniugi e i partner di unione solidale si trovano in una situazione di diritto analoga che giustifica la concessione della detta prestazione ai partner superstiti.
In their opinion, spouses and life partners are in a comparable legal situation which justifies the granting of that benefit to surviving life partners.
Quando le cause della vitiligine si trovano in una ridotta sensibilità alla luce, vengono ripristinate mediante irradiazione con luce ultravioletta o preparazioni "Beroksan", "Meladinin" o "Ammifurin".
When the causes of vitiligo lie in a reduced sensitivity to light, it is restored by irradiation with ultraviolet light or preparations "Beroksan", "Meladinin" or "Ammifurin".
Anche le camere dei freni e i serbatoi del carburante si trovano in una posizione ben protetta.
The brake chambers and fuel tanks are also well protected.
Attualmente, le persone che hanno contratto un matrimonio o un'unione registrata a dimensione internazionale si trovano in una situazione di incertezza quando devono gestire o dividere il loro patrimonio in caso di divorzio o di decesso.
Currently, citizens in an international marriage or registered partnership face uncertainty when managing or sharing their property in case of divorce or death.
Situato a 2. kmKm dal centro città, gli ospiti si trovano in una posizione favorevole per sfruttare le varie attrazioni e attività della città.
Set 2. kmKm from the excitement of the city, this 3-star hotel commands an excellent location and provides access to the city's biggest attractions.
La durata dell'effetto è indicata anche sulla confezione sotto forma di numeri, ma si trovano in una posizione diversa:
The duration of the effect is also indicated on the package in the form of numbers, but they are in another place:
Quali vitamine sono contenute in quali alimentiÈ particolarmente utile conoscere persone che si trovano in una situazione stressante, atleti, fumatori, adolescenti e persone in età avanzata.
What vitamins are contained in which foodsIt is especially useful to know people who are in a stressful situation, athletes, smokers, adolescents and people of advanced age.
Presenta non solo le complessità che si trovano in una serie di esseri umani diversi, ma le complessità che si trovano all'interno di ogni persona.
It presents, not just the complexities found in a procession of different human beings, but the complexities found within each individual person.
Non si tratta necessariamente delle 10 migliori tecnologie esistenti sono solo esempi di tecnologie che si trovano in una di queste quattro fasi.
They're not necessarily the top-10 technologies out there -- they're just examples of technologies that are in each one of these periods.
Quando le persone si trovano in una situazione nuova che non sanno come gestire, rallentano.
When people come to an unfamiliar situation they don't know how to deal with they slow down.
3.0990488529205s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?